lunes, 7 de julio de 2008



dónde están los amigos?

es todo una combinación rara de la vida con otras vidas.

escribíamos en cuadernos listas de propósitos, admirables. admiramos. os admiro, amigos.

intentaron apuntar al centro del propósito pero el propósito se movió rápido a otro propósito y así surgieron las gafas de ver por si no nos veíamos, o no veíamos nada a lo lejos, con la hierba casi por las rodillas rojas de agacharnos y las manos de verde por arrancar las más altas.

crecerán dónde haga falta que crezcan.
significarán lo que deban:
significar
amigos lejos o cerca y ahora desenfoco para volveros a enfocar.

suena_"suedehead" morrisey
Why do you come here ?And why do you hang around ?I'm so sorryI'm so sorryWhy do you come hereWhen you know it makes things hard for me ?When you know, ohWhy do you come ?Why do you telephone ? (Hmm...)And why send me silly notes ?I'm so sorryI'm so sorryWhy do you come hereWhen you know it makes things hard for me ?When you know, ohWhy do you come ?You had to sneak into my room'just' to read my diary"It was just to see, just to see"(All the things you knew I'd written about you...)Oh, so many illustrationsOh, butI'm so very sickenedOh, I am so sickened nowOh, it was a good lay, good layIt was a good lay, good layIt was a good lay, good layOhIt was a good lay, good layIt was a good lay, good layOh, it was a good lay, good layOhOh, it was a good layIt was a good layOh, a good layOh, it was a good layGood lay, good layOhIt was a good lay

No hay comentarios: